- Au Chef des Cantres. Par les fils de Coré. Psaume.
- Écoutez ceci, vous toutes, ô nations, soyez attentifs, vous tous, habitants du globe,
- les hommes d’humble condition comme les grands personnages, ensemble les riches et les pauvres !
- Ma bouche prêche la sagesse, et la raison inspire les pensées de mon cœur.
- Je prête l’oreille aux sentences poétiques, et prélude avec la harpe aux piquants aphorismes.
- Pourquoi m’exposerais-je à avoir peur aux jours de l’adversité ? À me voir enveloppé par le péché qui s’attacherait à mes talons?
- De ceux qui se fient à leurs biens, et se glorifient de l’abondance de leurs richesses,
- pas un ne saurait racheter son frère, ni donner à Dieu le coût de la rançon.
- Le rachat de leur âme est à trop haut prix, il faut y renoncer à jamais.
- Pensent-ils donc vivre toujours, ne pas voir la tombe ?
- Ils remarquent pourtant que les sages meurent tout comme périssent le fou et le sot, en laissant leurs biens à d’autres.
- Ils s’imaginent que leurs maisons vont durer éternellement, leurs demeures de génération en génération, qu’ils attacheront leurs noms à leurs domaines.
- Or les hommes ne se perpétuent pas dans leur splendeur ; semblables aux animaux, ils ont une fin.
- Cette attitude chez eux est pure folie : qu’ils puissent, de leur bouche, se déclarer satisfaits de l’avenir, Sélah !
- Comme un troupeau ils s’avancent vers le Cheol ; le matin venu, les hommes droits auront raison d’eux ; le Cheol consume jusqu’à leur forme, ne leur servant pas longtemps de demeure.
- Toutefois Dieu délivrera mon âme du Cheol, quand il lui plaira de me retirer. Sélah !
- Ne sois pas alarmé si quelqu’un s’enrichit, et voit s’accroître le luxe de sa maison !
- Car, quand il mourra, il n’emportera rien ; son luxe ne le suivra point dans la tombe.
- Il a beau se dire heureux durant sa vie, s’attirer des hommages par son bien-être :
- il ira rejoindre la génération de ses pères, qui plus jamais ne verront la lumière.
- L’homme, au sein du luxe, s’il manque de raison, est pareil aux animaux : sa fin est certaine.
← psaume 48 ← psaume 50